Рубрики
Культура

Работа над фильмом «8 глав безумия» продолжается, несмотря на трудности

На прошедшем в Карловых Варах кинофестивале были представлены отдельные фрагменты чешского фильма «8 глав безумия», посвященного Анне Барковой. Об этой русской поэтессе, изолированной большую часть своей жизни от общества пребыванием в лагерях и изгнании, долгое время не знали не только в Чехии, но и в самой России.

«8 глав безумия» (Фото: Facebook фильма «8 глав безумия»)«8 глав безумия» (Фото: Facebook фильма «8 глав безумия») Подробнее о трудностях, подстерегавших кинокартину, которая снимается в Праге, Рабштейне, Крушных горах и о которой мы довольно обстоятельно рассказывали в начале года, мы побеседуем с ее кинорежиссером и сценаристом Мартой Новаковой.

— Это была презентация в рамках проекта Works in Progress, предназначенного для выбранных европейских фильмов, находящихся на разных стадиях разработки — некоторые из них ищут уже только фестивали, где они могли бы быть представлены, другие — деньги на coproduction, post production.

— То есть на завершение проекта с привлечением сопродюсеров. Мы как раз в связи с этим слышали, что у фильма появились проблемы. Насколько я знаю, среди ваших сопродюсеров были компании из России, Германии, Швеции и, если не ошибаюсь, Польши, однако постепенно они отмежевались oт «8 глав безумия — с чем это связано?

— Я не верю, что это связано с политикой. Конечно, у нас были даже какие-то русские сопродюсеры – там, может быть, да, а эти европейские страны… Знаете, это очень сложный сценарий, нетипичный, он сгруппирован не в хронологическом порядке, его нельзя воспринимать разумом, а, скорее, чувством.

Режиссер Марта Новакова (Фото: Facebook фильма «8 глав безумия»)Режиссер Марта Новакова (Фото: Facebook фильма «8 глав безумия») По замыслу режиссера, отдельные главы фильма снимаются в разных жанрах — немого и псеводокументального кино, в стиле российского плаката, будут и вкрапления в виде мультипликационных кадров, поэтому те, кто не является профессионалом из сферы кино, реально может понять суть картины лишь в последней стадии завершения работы над ним. Фильм художественный и требует тщательной доработки мельчайших деталей, отмечает Марта Новакова.

— А так как у нас денег немного, мы ждем – художник что-то сделает, мы вновь вынуждены ждать, когда накопятся средства, и это очень сложно. У нас теперь готов первый вариант монтажа, но я бы пока никому не хотела его показывать. В Карловых Варах мы показали три коротких двухминутных ролика, над которыми мы поработали, такие окончательные наработки. Картина наша длинная, думаю, более двух часов.

— Помогла ли вам презентация киноленты в Карловых Варах и, как вы сейчас думаете, каковы ее перспективы на будущее?

«8 глав безумия» (Фото: Film Servis Festival Karlovy Vary)«8 глав безумия» (Фото: Film Servis Festival Karlovy Vary) — Я надеюсь, что помогла, мне даже написала какая-то русско-американская компания, которая занимается музыкой в европейских фильмах. Люди больше сейчас уже знают о нашем проекте, о том, что процесс продолжается. Проблема у нас не только с деньгами, но даже со временем. Существуют какие-то сроки, для меня сумасшедшие – им уже все равно, хороший ли фильм, удастся ли он, такой ли он, какой мы хотим.

— То есть сроки поджимают со всех сторон?

— Да.

— Мы очень желаем, чтобы все разрешилось благоприятно для проекта, и чтобы фильм мог быть завершен в таком темпе, который будет естественен для вас, как его создателя и для остальных участников съемочной группы. Будем ждать встречи с этим фильмом на экранах.

— Спасибо вам.

Рубрики
Культура

«Одиссея» вне барьеров, или Сколько еще ждать Пенелопам?

С 20 по 30 июля в Праге будет воплощаться часть замысла международного проекта Meeting the Odyssey /«Встречая Одиссею» — рассказ о нем мы начали 9 июля. Постановки без языкового барьера доступны и иностранцам, которые в эти дни побывают в театре «Гиберния», на кораблe «Taйна» Театра братьев Форман или цирковой арене в Зитковых садах.

«Театральная Одиссея» (Фото: архив Театра братьев Форман)«Театральная Одиссея» (Фото: архив Театра братьев Форман) В четырехлетнем европейском проекте заняты 15 партнеров из 11 стран. Первая копродукция проекта «Встречая Одиссею»: Путешествие через Культуру, Мифы и Повседневную Жизнь Европы ( в Чехии он окрещен «Театральной Одиссеей») основана на реальном опыте посещения домов престарелых — семь мужчин и женщин вовращаются к самым значимым событиям своей жизни. Возникла постановка в Финляндии, а ее премьера состоялась в Санкт-Петербурге 23 мая. О фестивале мы побеседуем с организатором чешской части проекта Шаркой Павелковой, одной из основателей платформы ProFitArt.

— В течение двух месяцев спектакль Память жизни /Memories For Life путешествовал по Северной Европе, был показан в Эстонии, России, Финляндии и Дании. А в субботу был представлен второй проект, уже в постановке Опольского театра (Оpolski Teatr Lalki i Aktora) Waiting for the Rain /В ожидании дождя, который пражане и гости Праги увидят на корабле Театра братьев Форман. Спектакль, главным мотивом которого является ожидание Пенелопой мужа — эта тема развивается в контексте ситуации, характерной для сегодняшней Центральной и Восточной Европы, когда женщины остаются одни дома с детьми, а мужья уезжают на заработки за границу, — будет показан в Берлине, а также в Дании и Финляндии. В следующем году проект переместится в прибрежные города Средиземноморья, а в 2016 г. — на острова Греции. Два из четырех основных совместных проектов будут поставлены во время пребывания в Италии.

В 1989 году существовал уникальный проект странствующего театрального фестиваля «Караван мира», что стало своеобразным предвестником объединения Европы. Свою «Одиссею» в рамках фестиваля создали актеры театров России, Франции, Чехии, Италии, Испании и Польши, и нынешний проект в некотором роде является продолжением той идеи. Продолжает Шарка Павелкова:

— Я бы сказала, что пражская «Театральная одиссея» — это десятидневный праздник нонвербального театра, и в особенности чешского. «Ферма в пещере» повторит проект «SCLAVI/Песнь мигранта», который зрители не видели как минимум пять лет. С этой постановкой «пещерные земледельцы» путешествовали по всему миру и завоевали множество престижнейших наград в Европе. Спектакль родился на основе реальных писем 20-х годов прошлого века, написанных мигрантами, уехавшими из Словакии в Америку. Получилась история, определенным способом связанная и с «Гордубалом» Чапека, о том, что мигрант, вернувшийся домой, и там остается иностранцем. История о поиске самого себя и своего места в жизни.

Царство птиц и привет из Буенос-Айреса

Фото: Facebook труппы Lenka Vagnerová  Company / Архив проекта Meeting the OdysseyФото: Facebook труппы Lenka Vagnerová Company / Архив проекта Meeting the Odyssey — Будут ли в рамках «Одиссеи» также представлены чешские коллективы, в творчестве которых наблюдается слияние танца, нового цирка и других жанров?

— Труппа Lenka Vagnerová Company представит широкий диапазон своих проектов на сцене «Гибернии», а также танцевальную постановку 2013 года на прекрасную музыку Ивана Ахера под названием Jezdci. Ленка Вагнерова является независимым хореографом, танцевальным педагогом и танцовщицей, осуществляющей проекты не только на чешской, но и на зарубежной сценах. Это спектакль с элементами феерии, приближающий к нам царство птиц и вообще природы, животных и людей. Мы уверены, что это чудесное зрелище, спектакль осенью будет показан в трех или четырех странах Европы.

— Jezdci в переводе на русский язык означает «Всадники». О ком, в частности, идет речь?

— В данном случае, под всадниками подразумеваются птицы, которые перемещаются в воздушном пространстве, разительно отличающемся от нашего мира, смотрят на нас сверху и одновременно живут вместе с нами, хотя мы и не осознаем, насколько они значимы для нас. Ленка Вагнерова занимается темой мира природы и животных достаточно основательно, самым старым ее спектаклем с аналогичной тематикой является Man Hunt/ Moя охота, где происходит слияние танца и нового цирка: здесь вы повстречаетесь с ящерицами, слонами, крокодилами и даже станете свидетелем поединков между животными. А также почувствуете, как тоскливо бы нам было без животных.

— То есть и в данном случае спектакль доступен пониманию иностранца, не знающего чешского языка. Можно ли его также порекомендовать семьям с детьми?

Роберт Фульджум: «Держи меня крепко, люби полегоньку»Роберт Фульджум: «Держи меня крепко, люби полегоньку» — Непременно, этот зрелищный спектакль могут видеть также дети, причем и не очень большие. Когда мы показывали этот спектакль в Швеции, на нем побывали дети из трех детсадов, все билеты были распроданы. Причем когда этот же спектакль показывали уже в вечернее время для взрослых, многие из них приходили на Man Hunt также с детьми, которые до этого посетили его со своими детсадовскими группами и остались от него в восторге. Я бы также хотела пригласить на очень интересный спектакль Quilombo об аргентинском танго, который перенесет зрители в пристань Буенос-Айреса.

— Часть этого спектакля стала своеобразным обрамлением пражской презентации романа в театре «Арха» американского писателя Роберта Фульджума, длительное время, к слову, пробывшего в дзен-буддийском монастыре. Его книга «Держи меня крепко, люби полегоньку», которую автор представил в Чехии в конце 2011 года, была также посвящена аргентинскому танго…

– Связь Фульджума со спектаклем такова: Патриция Поракова, автор и хореограф этой постановки, превратила «Арху» в танцевальный зал в тот вечер, когда Фульджум представлял в театре эту книгу, и они вместе с ним танцевали танго. Спектакль Quilombo как таковой родился позже, в нем заняты блестящие аргентинские танцоры. Полгода они живут в Европе, по большей части в Берлине, где существует танго-группа аргентинской общины. Пока этот спектакль показывали только в театре «Понец», но в рамках «Одиссеи» он переместится на корабль Театра братьев Форман. Будут также проходить открытые уроки танго.

В разведку за местным колоритом

Корабль братьев Форман в Праге (Фото: официальный Facebook Театра братьев Форман)Корабль братьев Форман в Праге (Фото: официальный Facebook Театра братьев Форман) — A что из категории спектаклей Instants — напомним, что сюжетно-тематические картины или отдельные элементы гомеровской «Одиссеи» будут переплетаться в них с историями и реалиями того места, где гостит проект «Встречая Одиссею», возникнет в Праге прямо в эти дни?

— У нас они пройдут под названием Instants Prague в постановке итальянского театра Cada Die Teatro из автономного региона Сардинии. Мы призвали к сотрудничеству молодых чешских актеров и исполнителей, которые 30 июля представят свои короткие проекты и одновременно будут в течение шести дней сотрудничать с итальянскими коллегами в рамках проекта. Результат этого чешско-итальянского сотрудничества можно увидеть на формановском корабле 27 и 28 июля.

— Итальянцы, ходят слухи, будут просачиваться в пражскую среду посредством посещений пивных, да и других мест, в стремлении подметить характерные черты чешского менталитета, чтобы насытить спектакль силой подлинной жизни?

— Да, Instants по такому принципу взаимодействия с жизнью города и возникают. Актеры могут сотрудничать с детской группой, как это происходило в Финляндии, с пожилыми людьми или актерами. Выбор формы сотрудничества с жителями конкретного города зависит от местного координатора проекта, хотя актеры вправе не согласиться с предложенным им вариантом. Чаще всего они, однако, принимают выдвинутую идею.

На одной волне

Фото: Архив Театра Нового ФронтаФото: Архив Театра Нового Фронта «Театральная Одиссея» позволит зрителям увидеть несколько совместных проектов. Одним из них будет спектакль интернационального физического Театра Нового Фронта, одним из основателей которого является актриса Ирина Андреева, и израильского Clipa Theatre. Спектакль-размышление о том, что воинственность человека иногда превышает его способность любить

— В список участников «Театральной Одиссеи» они попали в самый последний момент. С нами связалась их продюсер, она спросила, хотим ли мы включить их спектакль в нашу программу, так как почти в то же время эти труппы будут проводить в Праге совместный воркшоп. Я, увы, видела пока только небольшой видеоролик, но знаю, что сотрудничество Театра Нового Фронта и Clipa Theatre является многолетним и плодотворным, и у обоих коллективов есть российские, питерские корни, так что уверена, что это будет сильный спектакль — они настроены на общую волну. Все построено по принципу манипуляций с объектами. Двое людей находятся в самоизоляции от опасных внешних влияний – в мире идет непрерывная война,

завершает свой рассказ Шарка Павелкова.

Рубрики
Культура

Vertigo и Vložte kočku

Традиционный музыкальный фестиваль Colours of Ostrava в этом году расширился еще на одно мероприятие. Организаторы пригласили в Остраву сотню музыкальных публицистов и организаторов концертов со всей Европы, чтобы им представить самые интересный чешские группы. С творчеством двух участников этого необычного прослушивания можете познакомиться и вы. Слушаем группы Vertigo и Vložte kočku.

Рубрики
Культура

Георги Овашвили: Не знать, где находится твоя пленка

Гран-при Карловарского кинофестиваля, завершившегося в эти выходные, достался фильму грузинского режиссера Георги Овашвили «Кукурузный остров». Картина снималась в копродукции нескольких стран, включая Чехию.

Георги Овашвили (Фото: Film Servis Festival Karlovy Vary)Георги Овашвили (Фото: Film Servis Festival Karlovy Vary) Психологическая драма грузинского режиссера Георги Овашвили, снятая по сценарию Нугзара Шатаидзе, рассказывает об островках, возникающих на реке, отделяющей Абхазию от Грузии. 16-летняя девочка и ее дедушка выращивают на таком островке кукурузу, и время от времени на нем появляются военные. Режиссер рассказал Чешскому радио, что проблема территориальной целостности государств очень важна для него.

«Конечно, эта проблема мне очень близка. Я живу в стране, 25 процентов территории которой принадлежит другому государству – России. Но я хотел снять фильм о конфликте вообще, а не только о локальном конфликте между Абхазией и Грузией. Я хотел показать на этом фоне существование человека, смысл жизни».

— Такие кукурузные островки действительно существуют на абхазско-грузинской границе?

«Да, эта история основана на реальных событиях. На этой реке такие острова часто появляются весной и исчезают осенью».

«Кукурузный остров» (Фото: Film Servis Festival Karlovy Vary)«Кукурузный остров» (Фото: Film Servis Festival Karlovy Vary) — Почему главную роль в фильме исполняет не грузинский, а турецкий актер?

«На эту роль пробовалось много актеров, но в итоге я выбрал именно этого, потому что мне очень подходило его лицо».

— Что для вас значит получение карловарского «Хрустального глобуса»?

«Я думаю, что для фильма это хорошо, больше зрителей смогут его увидеть. Для меня, как для режиссера, это приятно, но основное для меня – это зритель. Если фильм доходит до зрителя, я очень рад».

«Кукурузный остров» (Фото: Film Servis Festival Karlovy Vary)«Кукурузный остров» (Фото: Film Servis Festival Karlovy Vary) «Кукурузный остров» был снят в сотрудничестве с Германией, Францией, Казахстаном и Чехией. Вот что рассказывает о работе с иностранными продюсерами режиссер Овашвили:

«Делать такую копродукцию всегда очень сложно, особенно когда осуществить идею фильма технически непросто. Все понимали, что это очень трудный проект: мы имели дело с водой, нужно было работать все время в воде, построить остров, потом его уничтожить. Продюсеры не очень любят такие технически сложные проекты с маленьким финансированием. Мне повезло, что мои продюсеры поверили мне и предоставили мне абсолютную свободу. С чешской стороны нам очень помог Чешский национальный центр кинематографии. Почти всю постпродукцию мы делали в Праге. Я рад, что такая большая и хорошая чешская группа работала на этом фильме».

Как дополняет чешский продюсер Карла Стоякова,

Карла Стоякова (Фото: Film Servis Festival Karlovy Vary)Карла Стоякова (Фото: Film Servis Festival Karlovy Vary) «Чешскую Республику в работе над картиной представляла художник по костюмам Ивана Аксманова и вся ее команда, чехи отвечали и за спецэффекты – например, за сцену, когда остров разваливается, монтаж тоже проходил в Чехии. Три раза в неделю отснятый киноматериал переправлялся на самолете по маршруту Прага-Тбилиси. Фильм снимался на 35-миллиметровый негатив, который проявлялся на киностудии «Баррандов». Так что Грузия и Чешская Республика тесно сотрудничали при создании фильма».

Георги Овашвили пояснил, что постоянное перемещение отснятого материала из Чехии в Грузию и обратно было условием, поставленным страховой компанией. И источником постоянной тревоги для режиссера.

«Это, конечно, большой стресс, когда ты не знаешь, где сейчас находится твоя пленка — в аэропорту или где-то в воздухе? Ты все время в стрессе. Поверьте, это очень сложно для режиссера».

В этом году на фестивале в Карловых Варах было показано около 200 фильмов. Посетило этот крупнейший чешский киносмотр более 130 тысяч любителей кино.

Рубрики
Культура

Для левой руки

Отакар ХоллманОтакар Холлман Каприччио для фортепиано (левой руки) и камерного ансамбля (флейты, двух труб, трех тромбонов и тубы) Леош Яначек написал осенью 1926 года для пианиста Отакара Холлмана, который потерял правую руку во время войны. В его исполнении мы и услышим эту композицию.

Рубрики
Культура

Jazz Q

Cегодня наша программа будет посвящена чешской джаз-группе Jazz Q, связанной с именами таких известных чешских музыкантов как Мартин Кратохвил и Иржи Стивин. Возник коллектив в 1964 году, а популярным стал в начале 1970-х годов.

Фото: SupraphonФото: Supraphon Первоначально на творчество группы влиял американский фри-джаз 1950-х годов, но потом Мартин Кратохвил, отправившийся на учебу в Великобританию, открыл для себя арт-рок и джаз-рок. Jazz Q начал экспериментировать с электрическим звучанием инструментов, различными направлениями музыки, усложнять мелодию и ритм своих композиций. Для альбома Coniunctio, выпущенного группой в 1970 году, характерна жесткая ритмическая структура и смесь рока, фьюжна и фри-джаза. В Чехословакии, в которой тогда начиналась эпоха застоя («нормализация»), музыканты Jazz Q считались первопроходцами. Они стали символом музыкального авангарда. Сегодня мы послушаем композиции из двух более поздних альбомов группы – «Symbiosis», выпущенного в 1974 году, и «Hvězdoň» — 1981 года. Последний уже находится на грани серьезной музыки.

Интересно развивалась судьба основателя группы Мартина Кратохвила после «бархатной» революции. Он стал крупным бизнесменом — основал компанию Bonton, в состав которой входила радиостанция, кинокомпания, музыкальное издательство и сеть магазинов. Но постепенно империя музыканта была распродана, а сам он занялся своим любимым делом – путешествиями, покорением горных вершин и съемками документальных фильмов о Непале, Тибете и Ближнем Востоке.

Рубрики
Культура

Летние торжества

«Летние торжества старинной музыки», которые пройдут в Праге уже в пятнадцатый раз, позволят иными глазами увидеть ряд достопримечательностей чешской столицы. Не только Тройскому замку, Бржевновскому монастырю, Испанскому залу и Галерее Рудольфа Пражского града будет дано погрузиться в атмосферу чарующей музыки, созвучной времени рождения этих традиционных мест проведения смотра.

Sete Lágrimas (Фото: Летние торжества старинной музыки)Sete Lágrimas (Фото: Летние торжества старинной музыки) Фестиваль, драматургия которого прослеживает взаимное пересечение светской и духовной музыки, состоится с 14 июля по 6 августа. Барочная музыка — это большая река, в которую впадает множество притоков, больших и малых, и у каждого из них свой цвет. Таким своеобразным ручейком является и португальское барокко. Лиссабонский ансамбль Sete Lágrimas, смело включающий в свои сюжеты импровизации, представит 28 июля в замке Троя программу с игривым названием Тururu farara.

Император Священной Римской империи и король Чехии Леопольд 1, чье изображение как представителя одержавших победу над османами рода Габсбургов украшает Императорский зал Тройского замка — именно в нем устраиваются концерты, возможно, не устоит и пустится в пляс: в жилах его, как никак, играла горячая португальская кровь, унаследованная от прабабушки. Среди инструментов в арсенале ансамбля имеется струнный щипковый инструмент семейства виол виуэла, напоминающий по форме гитару. В Испании ХV- ХVI веков на виуэле первоначально играли и смычком. А также басовая разновидность лютни — теорба и, конечно, барочная гитара.

* Девиз нынешнего фестиваля «Наслаждение и милосердие»

В программу 15-го фестиваля, который мановением смычка и с помощью старинных инструментов — почетное место среди них занимает панталеон, перенесет нас в период ХШ — ХIХ вв., включена барочная музыка, предназначенная специально для пражской коронации императора Карла VI (концерт состоится в Пражском граде), а также барочное фламенко, музыка Иберского полуострова, средневековые гимны и псалмы из парижского кафедрального собора Нотр-Дам, концерты немецкого ансамбля Есhо du Danube, арфистки Масуми Нагасава, а также ряда других известных музыкантов.

Масуми Нагасава (Фото: Летние торжества старинной музыки)Масуми Нагасава (Фото: Летние торжества старинной музыки) Жанровые искания фестиваля пересекаются с мероприятиями, приуроченными к Году чешской музыки 2014, что стало поводом вспомнить о композиторах чешского происхождения, прославившихся за границей, либо о немецких авторах, рожденных на территории Чехии. И одновременно осознать, что немалая часть богатства чешского музыкального наследия созрела еще в период до появления идей, которые привели к росту национального самосознания в ХIХ веке, то есть в то время когда культурные традиции Европы переплетались очень тесно.

Мы беседуем с исполнительным директором фестиваля Моникой Новаковой.

— Пространства для проведения фестивальных концертов мы подбираем очень тщательно, стремясь, чтобы по своему характеру они отвечали Музыке определенной эпохи. Музыка периода Возрождения, таким образом, звучит в залах, созданных зодчими Ренессанса с начала ХV до начала ХVII века, музыка, создаваемая композиторами эпохи Барокко, исполняется в барочных залах. Испанский проект будет представлен в галерее Рудольфа именно по той причине, что она служила правителю, имевшему испанские корни.

Волнующей посему будет встреча в Галерее Рудольфа 22 июля с испанским ансамблем Ассаdеmiа Рiасеге, покорившим Прагу в 2010 году. Программа, которую на сей раз представят в определенном смысле первопроходцы в интерпретации этого направления, прольет свет на неисследованные до сих пор области взаимного влияния исконно испанского фламенко и барочной музыки, диалог которых сохранился в образцах того, что можно услышать на Иберском полуострове. Послушаем фрагмент этой программы с пульсирующим танцевальными ритмами.

Trio Mediæval (Фото: Asa Maria Mikkelsen)Trio Mediæval (Фото: Asa Maria Mikkelsen) Галерея Рудольфа уже не раз принимала музыкантов в рамках «Летних торжеств старинной музыки » — испанских и голландских, а вот для самой высокой сакральной постройки в Праге, пражского храма Девы Марии Снежной, это дебют. К слову, название церкви и монастыря ниточкой вьется к папской базилике Санта-Мария-Маджоре.

— Когда мы задумались о том, где лучше всего будут звучать в интерпретации норвежского ансамбля антифоны и псалмы Средневековья, наследие молитвословной поэзии, мы решили, что, с точки зрения акустики, самым подходящим местом для этого является храм, основанный еще Карлом IV. Первоначально предполагалось, что храм Девы Марии Снежной будет служить местом коронации чешских королей, однако история распорядилась иначе. Тем не менее, что касается концерта, акустические возможности этого пражского храма очень близки звучанию в парижском храме Нотр-Дам.

Послушайте же ангельское пение Trio Mediæval из Норвегии. Ансамбль представит программу, состоящую из средневековых ночных молитв, в ХШ столетии звучавших в соборе Парижской Богоматери, в Праге 16 июля.

Oткроет фестиваль в замке Троя концерт немецкого ансамбля Есhо du Danube. В программе под названием «Новый псалтирь для барочной Европы» произведения Георга Филиппа Телеманна, Антонио Кальдара, а также французского композитора и исполнителя на виоле да гамба Марена Маре. Публика услышит уникальное сочетание панталеона, тройной арфы, то есть арфы с тремя рядами струн, и виолы де гамба. На панталеон в первые три десятилетия постепенно «подсели» Людовик ХIV и курфюрст саксонский Август II Сильный. Их увлечение панталоном, как этот прототип фортепиано еще называют, переросло в паневропейскую панталеономанию.

Фото: Jiřina Černíková / Летние торжества старинной музыкиФото: Jiřina Černíková / Летние торжества старинной музыки Интересна также взаимосвязь места проведения концерта и его программы, которую проиллюстрирует польский {oh!} Orkiestra Historyczna в пражском костеле святых Симеона (Шимона) и Иуды. В репертуар этого коллектива из Силезии вошли произведения известного композитора и скрипача- виртуоза Генриха фон Бибера из Стража-под-Ралском. Уроженец Богемии состоял на службе у епископа Оломоуцкого в Кромнержиже, позже был приглашен в придворную капеллу Зальцбурга. Через несколько лет в обратном направлении — из Зальцбурга в Чехию, путешествие предпринял барочный художник Йозеф Штерн, автор алтарной картины на правой стороне храмового нефа костела св. Симеона и Иуды — такие вот фестивальные пересечения. Прозвучат избранные мистерии-сонаты Бибера, исполняемые довольно редко, и публика наверняка сможет восхититься тонкостью и сложностью этих партий. Продолжим беседу с Моникой Новаковой.

— Можно хотя бы чуть-чуть приоткрыть занавес программы фестиваля следующего года‘?

— Думаю, что можно уже сказать, что в качестве главной темы будущего фестиваля выбрана роль, которую женщины сыграли в музыке более ранних эпох. Скорее всего, название этой темы будет Fеminа Еternа. В программу, к примеру, будут включены произведения, написанные A.Вивальди для воспитанниц женской консерватории церковного приюта «Пиета», имевшей репутацию одной из лучших музыкальных школ для девочек, а также женщинами-композиторами.

— Существует ли возможность услышать фрагменты отдельных концертов по прошествии фестиваля старинной музыки, и где?

— Мы сотрудничаем с радиостанцией «Влтава» Чешского радио, который делает запись некоторых из этих концертов, что позволяет потом послушать исполнителей в прямой трансляции или позднее в архиве радио.

Рубрики
Культура

Прага встречает Одиссею

Прага станет следующим отрезком творческого маршрута проекта Meeting the Odyssey («Встречая Одиссею»), стартовавшего в прошлом году в Финляндии. Проекта, который является путешествием за границы мифов, искусства и повседневности в Европе.

«Театральная Одиссея» (Фото: архив Театра братьев Форман)«Театральная Одиссея» (Фото: архив Театра братьев Форман) «Театральная Одиссея» – под таким названием представлен в Праге международный художественный и общественный проект, который в течение четырех лет будет осуществляться на плаву, а если точнее, то в водах европейского пространства и в прибрежных городах на пути следования парусника. Таков замысел. В ходе путешествия от моря Балтийского к Средиземному представители из ряда областей искусства и организаций, объединяющих художников разных стран, будут инициировать творческие мастерские и осуществлять совместные театральные постановки. Представлена была «Одиссея», упомянутая не ради красного словца, пока в прибрежных городах России, Финляндии и Эстонии. В соответствии с планами инициаторов международной встречи, избранные мифические элементы этой гомеровской поэмы будут сочетаться или плотно переплетаться с современными европейскими темами и лично пережитыми историями, поведанными людьми в тех местах, где корабль будет бросать якорь.

— А известно, на сколько дней и в скольких странах будет останавливаться это театральное судно?

Корабль братьев Форман в Праге (Фото: официальный Facebook Театра братьев Форман)Корабль братьев Форман в Праге (Фото: официальный Facebook Театра братьев Форман) — Из подробностей, которыми с нами поделились организаторы, ясно то, что побывает это судно в общей сложности в 11 странах — не случайно в проекте примут участие представители 11 государств, и представят его пассажиры взору публики более ста спектаклей. Первый этап проходил на борту парусника «Хоппет». Участвуют в их подготовке примерно 100 деятелей искусства: актеры, музыканты, танцоры и дизайнеры. Запланированы четыре главных театральных проекта и 14 местных постановок (так называемых Instants). Одна из важнейших целей Meeting the Odyssey — соединение людей посредством длительного сотрудничества, поиск нового художественного пространства и нового подхода к культуре как таковой, этот взаимообмен должен обернуться культурным взаимообогащением. В Праге спектакли и другие части программы будут проходить, ондако, не на паруснике «Хоппет», а на борту корабля братьев Форман на набережной Влтавы и в театре «Гиберния».

— Кто примет участие в пражской части проекта «Одиссеи»?

— Приезжают гости из Польши – Оpolski Teatr Lalki i Aktora, и Италии, представлены будут с 20 по 30 июля одни из самых интересных нонвербальных чешских проектов хореографа Ленки Вагнеровой, «Фермы в пещере», Quilombo перформера Патриции Пораковой, совместный проект Clipa Theatre и Театра Нового Фронта и многое другое. Подробнее об этом — в программе следующей недели.

Рубрики
Культура

«Личные письма»

05-07-2014 02:15 | Либор Кукал

Леош Яначек (Фото: Free Domain)Леош Яначек (Фото: Free Domain) 3 июля исполнилось 160 лет со дня рождения чешского композитора Леоша Яначека. Сегодня в нашей программе прозвучит его струнный квартер но. 2 «Личные письма». Играет квартет им. Влаха.

Рубрики
Культура

Церковь или кино

С четверга в курортном городе Карловы Вары проходит крупнейший чешский кинофестиваль. В этом году официальным гостем праздника кино впервые стал политик – бывший польский президент Лех Валенса.

Актер Роберт Вицкиевич и бывший польский президент Лех Валенса (Фото: Кристина Макова, Чешское радио - Радио Прага)Актер Роберт Вицкиевич и бывший польский президент Лех Валенса (Фото: Кристина Макова, Чешское радио — Радио Прага) Лидер польской «Солидарности» и лауреат Нобелевской премии мира прибыл в Чехию на премьеру полнометражного биографического фильма о себе – картины польского режиссера Анджея Вайды «Валенса: человек надежды». Валенса рассказал карловарской публике, что с Вайдой его связывают долгие годы дружбы, но он запретил себе вмешиваться в создание фильма, и увиденное на экране его слегка смутило.

«Я подсчитал, что прожил на свете около 600 тысяч часов. Вайда же в своем фильме показал всего два. Он представил меня как отца семейства и революционера, но на самом деле у меня гораздо больше ипостасей», — заявил Лех Валенса на фестивальной пресс-конференции. Бывший польский президент успел также коротко пообщаться с премьер-министром Чехии Богуславом Соботкой и ознакомить чехов со своей позицией по Украине. В частности, Валенса заявил, что у Путина нет шансов удержать Крым, поскольку «мы живем в мире ума и переговоров, а не танков. А тот, кто направляет танки, кто прибегает к таким методам, должен проиграть».

Фото: Кристина Макова, Чешское радио - Радио ПрагаФото: Кристина Макова, Чешское радио — Радио Прага Но вернемся к фестивалю. Организаторы сообщили, что с четверга по воскресенье в Карловых Варах было продано около 45 тысяч билетов. Ожидается, что за время фестиваля в городе-курорте будет потрачено 169 млн крон (около 6 млн евро). Сами организаторы заплатят за проживание, аренду залов, закупку материалов и гонорары около 55 млн крон (2 млн евро). Как жалуется президент фестиваля Иржи Бартошка,

«Год от года фестиваль дорожает, повышается цена услуг. Гостиницы дорожают, растет стоимость аренды колоннад».

С другой стороны, фестиваль для Карловарского края, где уровень безработицы довольно высокий – это все равно что капельница для ослабевшего больного. На несколько фестивальных дней организаторы нанимают больше сотни работников, прежде всего, из местных жителей – они раздают информационные листовки, продают билеты, охраняют кинозвезд от особо бурных проявлений зрительской любви. Гостиницы переполнены, в ресторанах не покладая рук работают повара и официанты, таксисты развозят гостей – все при работе. Кстати, часть средств, вырученных на фестивале, в частности, деньги за аренду колоннад, идет на заботу о здешних минеральных источниках.

Православный храм святых Петра и Павла (Фото: Кристина Макова, Чешское радио - Радио Прага)Православный храм святых Петра и Павла (Фото: Кристина Макова, Чешское радио — Радио Прага) А что делают во время фестиваля русскоговорящие жители Карловых Вар? Известно ведь, что этот курорт в Чехии называют русским городом из-за повышенной концентрации в нем русскоговорящих жителей и туристов. Чешские репортеры побывали в карловарском православном храме святых Петра и Павла и, опросив прихожан, пришли к выводу, что россияне не любят кино – вместо этого они ходят в церковь. Вот что говорит одна из посетительниц храма:

«Русские не особенно интересуются кино, когда мы жили в России, то в кино почти не ходили. Ходили в рестораны, пиво пили, гуляли, но в кино не ходили».

12 июля, в день закрытия кинофестиваля, православные верующие будут отмечать праздник святых апостолов Петра и Павла – покровителей карловарского храма.

«Мы тут около церкви ставим грили. Привозят 150-200 кг колбасок, красное и белое вино, на вертеле будет жариться поросенок»,

— рассказывает чех, завсегдатай праздников у храма Петра и Павла. Очевидно, что 12 июля он тоже отдаст предпочтение не кино, а церковным радостям.